Старший помощник руководителя Московского межрегионального следственного комитета на транспорте Татьяна Морозова пояснила интернет-изданию, что расшифровку данных самописца осложняло обилие шумов и иностранная речь. «Все переговоры в самолете, как требовал регламент, велись на английском. Еще за несколько секунд до падения летчики не подозревали о надвигавшейся беде, поэтому не подавали сигналов бедствия. И лишь последняя реплика неожиданно была сказана по-русски: «Ну все!». И следом — ненормативное слово, означающее конец», — рассказала Морозова.
Известно, что экипаж самолета, предназначавшегося для отправки в Мьянму, во время падения находился без сознания, смерть наступила после удара лайнера о землю.
Напомним, что Ан-148 упал возле села Гарбузово Алексеевского района Белгородской области 5 марта во время Погибли все шесть членов экипажа — четверо россиян и два гражданина Мьянмы. Предварительно, причиной катастрофы стала неисправность оборудования.